فراموش قربانیان این بیماری همه گیر: جامعه ناشنوا

چرا شما باید مراقبت از

ناشنوا و سخت شنوایی سزاوار همان دسترسی به اطلاعات در مورد این بیماری همه گیر به عنوان هر کس دیگری.

مانند بسیاری از مردم در سراسر جهان به این بیماری همه گیر کوروناویروس اتحادش را تغییر Nanette هارمون زندگی. اما وجود دارد یک تفاوت. در حالی که همه او دیگر حواس هشدار به تغییرات سریع در اطراف او نمی تواند بشنود — و بنابراین نتواند در مهم اخبار و به روز رسانی در مورد بحران. بعد از اغلب نادرست نوشتن شرح تصاویر و تلاش برای ایجاد حس از نمودار در کنفرانس های مطبوعاتی او به نظر می رسد به خانواده اش که نشانه ای برای روشن شدن.

هارمون است که مدیر از زبان اشاره آمریکایی (ASL) و ناشنوا مطالعات برنامه در نیاگارا دانشگاه و او می داند که او ممتاز تر از بسیاری از 48 میلیون ناشنوا و سخت از مردم شنیدن و 466 میلیون نفر با ناتوان از شنیدن شرایط در سطح جهان است. به عنوان جهان چنگ زدن با یک بار-در-یک-نسل بحران بهداشت عمومی است که در حال حاضر ادعا کرد بیش از 40,000 آمریکا زندگی می کند کارشناسان ترس جامعه ناشنوا است که در مواجهه با موانع ارتباطات است که آن را حتی سخت تر برای آنها و خانواده خود را به حرکت همه گیر.

سازمان دیده بان این مقاله در اصل زیر است.

به دلیل جدید اصطلاحات پزشکی در سراسر coronavirus نادرست captioning شایع است در تلویزیون است. اخبار محلی زنده است-زیر نویس تنها در بالا 25 بازار می گوید: Howard روزنبلوم مدیر عامل شرکت از انجمن ملی ناشنوایان ترک بقیه با نادرست اسباب مخصوص چرخاندن خطوط نوشته اسکریپت captioning. قرار می دهد که جامعه در معرض خطر بودن غلط و برگ های آنها را بدون دسترسی به زمان حساس به اخبار محلی. در اخیر طبیعت مقاله محققان اشاره کرده اند که وجود دارد حداقل 15 نشانه های مختلف استفاده می شود در سراسر جهان برای تعیین coronavirus اضافه کردن به سردرگمی است.

همه گیر تنها ادامه خواهد داد و بدون دقیق و گسترده اطلاعات رو قرار دادن شهروندان تحت بحران است.

Nanette هارمون ناشنوا مطالعات استاد دانشگاه نیاگارا

همه از آن منعکس شده است در افزایش شدید در سوالات انجمن ملی ناشنوا دریافت است — از 1 ، 000 در ماه گذشته به تنهایی زمانی که سازمان به طور معمول می شود 1,300 در یک سال می گوید روزنبلوم. کریگ ردفرد مدیر اتصال مستقیم در خدمات ارتباطی برای ناشنوایان می گوید: طیف وسیعی از سوالات را آب گرفتگی خود را coronavirus خط از کلی سوال در مورد علائم و محلی دستورالعمل به تشکیل پرونده برای مزایای بیکاری. و مفاهیم ارائه اطلاعات به موقع و دقیق در بحران به افراد ناشنوا یا کم شنوا بسیار فراتر از جامعه است.

“همه گیر تنها ادامه خواهد داد و بدون دقیق و گسترده اطلاعات رو قرار دادن شهروندان تحت بحران می گوید:” هارمون.

کنوانسیون ملل متحد در مورد حقوق افراد معلول و قانون آمریکایی های معلول هر دو تضمین nondiscrimination. اما کارشناسان می گویند رسمی ارتباطات در پاسخ به کروناویروس بحران خیانت چقدر سخت جامعه به مبارزه برای حتی یک پایه به رسمیت شناختن نگرانی های خود را. هنگامی که تغییر می کند, آمده, آن اغلب بدون مشاوره با جامعه.

برای بسیاری از افراد ناشنوا با استفاده از coronavirus تدریس خصوصی در خانه خدمات ارائه شده در ASL زبان انگلیسی است که زبان دوم. با توجه به هارمون بسیاری در میان جامعه ناشنوایان نشان دادن پایین خواندن انگلیسی, سطح, تقریبا برابر است که از میانگین کلاس چهارم.

این بدان معناست که حتی بهتر و دقیق تر شرح برای تلویزیون کفایت نمی — به همین دلیل است که سازمان های پیشرو برای ناشنوایان را به شدت به ارائه اصل مترجمین به کروناویروس کنفرانس های مطبوعاتی در تمام 50 ایالت و کاخ سفید است. اما در حالی که همه کشورها به تازگی شامل یک مترجم — کاخ سفید هنوز هم ندارد یک مقام رسمی ASL مترجم در آن جلسات — آنها به طور کامل در دسترس است.

با توجه به دیوید Wantuck جامعه تعامل متخصص در بوفالو-دفتر مرکزی ناشنوا دسترسی به خدمات ASL مترجم برای ایالت نیویورک کنفرانس های مطبوعاتی شده است دیده می شود بر روی وب پخش برنامه های خروج از کسانی که هنوز در اینترنت ، روزنبلوم پژواک نیاز به اطمینان حاصل شود که اطلاعات دقیق است که به طور کامل در دسترس به جامعه از طریق مترجمین خبره که همواره در حال حاضر در کنفرانس های مطبوعاتی و مهم جلسات.

در سطح بین المللی نشانه پشتیبانی از زبان متفاوت است از کشوری به کشور است. آدامس به زودی پارک متخصص ارتباطات در کره ناشنوا مرکز در سئول می گوید دولت وجود دارد به سرعت در پاسخ به نیاز برای کره ای مترجم زبان اشاره خدمات پس از وقوع. پشتیبانی در شرایط اضطراری پزشکی است و نه کارآمد او می گوید. در سال 2016 کره جنوبی دولت به رسمیت شناختن قانونی به کره ای زبان.

اما کره جنوبی یکی از تنها 41 کشور از 193 U. N. عضو که داده اند به رسمیت شناختن قانونی برای ملی خود ثبت نام زبان اتصال آنها را به استفاده از آنها با توجه به فدراسیون جهانی ناشنوایان. از دست رفته از این لیست است ؟ ایالات متحده است.

در مواجهه با یک بحران در ابعاد جهانی مانند همه گیر مشترک بین المللی نشانه ها نیز مهم هستند. در اواخر ماه مارس فدراسیون جهانی ناشنوایان نوشت: سازمان بهداشت جهانی درخواست برای استفاده بین المللی علائم در حالی که ارائه عمومی اطلاعات سلامت در بحران کنونی است. این که هنوز برای اعلام جهانی امضا برای این بیماری همه گیر.

دیگر کارشناسان مانند دکتر یوهانس Fellinger در بیمارستان سنت جان از خدا در لینز, اتریش می گویند فردی ارتباطی نیز به خصوص وقتی که می آید به خدمات بهداشتی و درمانی و در طول قرار ملاقات دکتر و اورژانس پزشکی. جامعه ناشنوا اغلب رنج می برد از یک تاخیر قابل توجهی و یا از کمبود فرهنگی و زبانی صالح تفسیر خدمات به حرکت حساس پزشکی مکالمات. “آیا شما می خواهید برای تماس با فرد مورد اعتماد شما و دریافت دقیق اطلاعات؟” Fellinger می پرسد.

ردفرد می گوید: برخی از دوستان ناشنوا با کروناویروس مربوط به شرایط اضطراری شده اند deprioritized و قرار داده شده در اتاق انتظار در حالی که کارکنان منتظر مترجمین. حتی زمانی که مفسران ارائه شده برقراری ارتباط در حالی که با پوشیدن ماسک ایده آل نیست از آنجا که بسیاری از افراد ناشنوا به دنبال جنبش از لب و صورت.

پس از آن وجود دارد سلامت روانی ، بررسی شواهد پژوهش منتشر شده در مجله لانست در سال 2018 نشان داد که افراد ناشنوا هستند و دو بار به عنوان به احتمال زیاد به رنج می برند از مشکلات روحی و روانی که در مقایسه با جمعیت عمومی است. هر چند مشاوران در حال ارائه خدمات پزشکی از راه دور برای سلامت روحی و روانی نیاز دارد برخی از شرکت های بیمه محدود “بیماران برای دسترسی به خدمات ارائه دهندگان درون شبکه است که مشکل برای ناشنوایان بیماران به دنبال مستقيم فرهنگی و زبانی صالح خدمات بهداشت روان توسط کر حرفه ای مسلط به ASL” می نویسد: TraciAnn Hoglind بنیانگذار نشانه سلامت مرکز.

این موانع ارتباطات تقویت بهداشت جهانی موارد اضطراری مانند همه گیر برای افراد ناشنوا یا کم شنوا. این ویروس نیست و تبعیض در میان مردم است. جهان در پاسخ باید یا نه.

tinyurlis.gdv.gdv.htu.nuclck.ruulvis.netshrtco.detny.im

Leave a reply

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>